Diciembre29/2008
Vengo estos días probando el bloc de notas digital Digimemo A502, y la verdad es que es una chulada 
Se trata de un soporte de plástico sobre el que puedes poner hojas de papel o cuadernos A4 (hasta un grosor de 1.4 cm). Escribes sobre las hojas con un bolígrafo especial que, además de tinta, traza su posición sobre el cuaderno electrónicamente, de manera que el soporte va registrando lo que escribes. También lo puedes usar sin tinta.
Después de probarlo están bastante claras sus ventajas:
- Puedes escribir off-line, sin estar enchufado al ordenador. Tiene una memoria interna de 32MB que puede almacenar bastantes páginas A4, incluso si están muy densamente escritas (una página escrita de manera normal me ocupa alrededor de 100KB). También puedes seguir escribiendo sobre una página ya escrita antes, después de haberlo apagado: almacena las distintas sesiones de cada página en lo que llama layers.
- Se alimenta de pilas normales (AAA el soporte y una pila botón el lápiz), lo que prefiero mil veces a que tuviera batería recargable (que cuando se mueren se acabó lo que se daba) o a que se alimentara de USB (con lo que tendría que estar conectado permanentemente). Además, duran bastante según el fabricante: del orden de 80 horas.
- En cualquier momento se conecta al PC por USB y te puedes descargar las páginas escritas, que son archivos con extensión DHW que guardan la información en formato vectorial. Tanto en Ubuntu como en Windows se puede acceder a esos ficheros sin software adicional, como si fuera un pendrive. En Ubuntu se pueden convertir a Postcript o PDF con un script de PERL bastante sencillito. En Windows te viene un software para lo mismo.
- La precisión y resolución temporal del muestreo del lápiz son óptimas: escribiendo bastante rápido no pierde nada, y los trazos resultantes son totalmente fieles al original (creo que usa un muestreo de 50Hz, lo que teniendo en cuenta que escribiendo rápido puede uno trazar dos letras por segundo aprox. da para 25 puntos de muestra por letra).
Tiene algunas peguillas, eso sí, pero no tan importantes como para dejar de usarlo:
- Genera un fichero DHW por página, con lo que las conversiones a PDF, al menos en Ubuntu, son un pelín latazo si hay muchas páginas. Bueno, siempre puede uno hacerse un script para hacerlas todas de golpe
- No registra la presión del lápiz, así que no sirve mucho para dibujo artístico. Sí sirve para trazar bocetos simples.
- No permite cambiar el color del lápiz, aunque el formato DHW puede contener trazos de hasta cuatro colores distintos (el sistema no aprovecha esto). Se podría retocar el script de PERL para volcar a PDF en otro color (por defecto es negro), como azul, rojo o verde.
- Todavía no he visto cómo usarlo en Ubuntu como tableta gráfica, aunque no me preocupa mucho dado que no es sensible a la presión. Pero estaría curioso.
En fin, que estoy muy satisfecho del gadgetito. Me va a venir muy bien para reducir la pila de papeles que genero de vez en cuando, cuando me da la racha de elucubrar
Diciembre27/2008
Ayer estuve buscando un buen plugin para mostrar ecuaciones en este blog, que funciona con WordPress, y encontré varios que me gustaron. Al final me he quedado con Easy-latex, que es muy sencillito y permite escribir las ecuaciones con la misma sintaxis de LATEX (que además es muy parecida a la del editor de ecuaciones de OpenOffice). El plugin es simple porque tira del servidor wordpress.com para computar la imagen de la ecuación (los que alojan sus blogs en wordpress.com tienen a su disposición directamente el generador de ecuaciones); como es un servidor fiable pues lo dejaré así.
De muestra, la ecuación de la probabilidad de que se caigan k enlaces de la Web si se cae una página al azar, suponiendo un modelo probabilístico de Poisson (que no es el más adecuado):

También toqué un poco la hoja de estilos del blog, que me daba mucho la lata con las imágenes. Ahora las imágenes antiguas puede que salgan algo descuajaringadas, pero a partir de ahora será mejor
Noviembre22/2008
Hoy (y en parte el fin de semana pasado) he podido dedicar otra vez un rato a BIBLION, mi sistema de bibliotecas personales y compartidas que nunca podrá competir con software hecho por gente con más tiempo y más dinero (y más manos) que yo, pero que como nunca lo pretendió seguirá ahí, sin incluir publicidad y sin grandes aspavientos, mientras me dé distracción y buenos ratos. Y lo que he aprendido, oiga.
Lo último que le he añadido ha sido una mejor gestión de los títulos de los libros, desglosando en serie, volumen y título propiamente dicho, un visor (sólo para administradores) del arbol relacional de cada libro en la base de datos, un fusor de libros (hay gente que me registra el mismo libro más de una vez) y un bonito botón de Google para buscar en la web tanto los libros como sus posibles portadas.
A la izquierda de este blog, un ejemplo de la utilidad del sistema.
Noviembre2/2008
He aquí como resumen (y para acordarme) los programas que uso para transformar archivos de vídeo en mi Ubuntu Hardy Heron:
- Si es AVI con track de audio MP3, ninguno
Aunque hay que tener cuidado: si las dimensiones son demasiado “cuadradas” (similares en altura y anchura), es posible que el reproductor recorte la altura dejando la anchura ajustada a la pantalla, y si la película tiene subtítulos, éstos pueden no verse en la tele por ese recorte… (en ese caso, lo proceso según el paso 2).
- Si el track de audio no es MP3, o quiero obtener compatibilidad con reproductores antiguos, uso ffmpeg para convertirlo a MPG/MP3 con
ffmpeg -i "fichentrada.avi" -target pal-vcd -s MxN -padtop Z -padbottom W -padright Y -padleft X "fichsalida.mpg", donde M es el ancho en píxeles de la imagen final, sin contar el relleno en negro, N el alto, Z los píxeles de relleno en negro superior, W el relleno inferior, Y el derecho y X el izquierdo, teniendo en cuenta que MxN debería tener el aspect ratio adecuado, que los rellenos en negro deberían ser múltiplos de 4, y que M+Z+W = 288 y N+Y+X = 352, las ridículas dimensiones de un vídeo MPEG.
- Si tengo que añadir subtítulos, depende de en qué formato vengan. Si vienen en formato SRT uso mencoder de la siguiente forma:
mencoder -oac lavc -lavcopts acodec=mp2:abitrate=64 -ovc xvid -xvidencopts bitrate=-600000 -sub "subtitulos.srt" -font /usr/share/fonts/truetype/freefont/FreeSans.ttf -subfont-text-scale 3 -o "ficheroresultante.avi" "ficheroorigen.avi", donde el “-600000″ indica que el resultado ocupe menos de 600Mb.
- Si los subtítulos vienen en formato .sub+.idx (o sea, Vobsub sacado directamente de un DVD o similar), hay que escanearlos con un OCR para transformarlos en SRT. Avidemux (que para las conversiones directas de vídeo dejé de usarlo porque siempre cascaba) tiene una herramienta buena para eso.
- Si los subtítulos vienen en formato SUB, se pueden transformar en SRT con la herramienta sub2srt, aunque aún no la he probado.
- Si quiero desplazar el audio para quitar desfases, uso de nuevo mencoder:
mencoder -oac copy -ovc copy -delay 1.250 ficheroorigen.mpg -o ficherofinal.mpg, donde 1.250 es el desfase en segundos (con decimales), que es positivo para adelantar el audio, negativo para atrasarlo.
- Si quiero desfasar los subtítulos, los puedo modificar con el script
subs que viene en el paquete libsubtitles-perl del repositorio universe. La línea sería subs -i -b -7 fichero.srt para adelantar 7 segundos los subtítulos (y dejarlos en el mismo fichero, que pasa a ser .bak).
- Si el vídeo lo quiero capturar de Youtube, a veces es tan simple como dejar que lo precargue y luego cogerlo del directorio de la caché de Firefox; pero esos vídeos pueden venir en formato .flv, con lo que es deseable pasarlos a mpeg, por ejemplo. Tanto para hacer la captura directamente desde la web de youtube (sin tener que andar con la caché) como para transformarlos en .mpeg, se puede usar la utilidad Clive mediante este comando:
clive --ffmpeg="/usr/bin/ffmpeg -y -i %i %o" --reencode=mpg URL-DEL-VIDEO-EN-YOUTUBE.
- Si el fichero de vídeo tiene varias pistas de audio mezcladas (por ejemplo, inglés+español), se pueden demultiplexar con Avidemux (menú Audio -> Main Track y luego Audio -> Save). Para multiplexar de nuevo con la pista de vídeo:
ffmpeg -i ficherooriginal.avi -vcodec copy -map 0.0 -i pistaaudio.mp3 -acodec copy -map 1.0 ficherosalida.avi. Al ejecutar esto da también una lista de los tracks del fichero original de vídeo y del de audio, con sus números, por si estas opciones que pongo aquí para los mapeos (map) no se aplicaran igual. NOTA: Si supiéramos la numeración de ffmpeg para los tracks de audio del vídeo original, se podría hacer todo en un paso con el ffmpeg: ffmpeg -i ficherooriginal.avi -vcodec copy -acodec mp3 -ab 128 -map 0.0 -map 0.1 ficherosalida.avi
- Si la pista de audio la tengo separada y no está en mp3, se puede convertir a mp3. Por ejemplo, si está en ac3 se puede hacer
ffmpeg -i kk.ac3 -acodec mp3 -ab 128 kk.mp3. También se puede instalar sound converter para gnome y hace la conversión.
- Si el fichero es Matrovska (.mkv), se puede ver los tracks que contiene con
mkvinfo fichero.mkv y se pueden extraer con mkvextract tracks idtrack1:fichero1 idtrack2:fichero2 ... .
- Si el fichero de vídeo es realvideo (rm, rmvb, rv40), se puede convertir a xvid con mencoder normalmente, siempre que se tengan instalados los codecs con
sudo apt-get install w32codecs o w64codecs.
Algunas veces hay que hacer varios pasos de éstos hasta llegar al formato definitivo. Y siempre es bueno darle un repaso al vídeo resultante para ver que la sincronización de subtítulos esté bien, y el audio (algunas conversiones AC3->MP3 desfasan el audio).
Septiembre22/2008
Leo a través de Barrapunto que la Universidad de Santiago ha liberado un mapa conceptual que explica las licencias existentes para la distribución de obras con derechos de autor. Muy interesante como guía global, aunque le faltaría algún detalle explicativo de cada licencia concreta.